Salvador Dalís Illustrationen zu
Dante Alighieris Göttlicher Komödie
Dies ist die revidierte Übersetzung eines 2005 als Beitrag zu dem damals von Frank Hunter geplanten
Supplement to The Official Catalog of the Graphical Works of Salvador Dalí
entstandenen Essays durch den Verfasser Wolfgang Everling, Hamburg - © www.dante-2000.de 2007
In Enrique Sabaters Katalog LAS ARQUITECTURAS DE DALÍ Edición especial para la Fundación de Cultura Ayuntamiento de Oviedo, Umberto Allemandi & Co., Turin-London (1998), ISBN 84-88951-66-3 findet sich als Nummer 176: | | ![]() |
"Originals for Vogue Magazine inspired by the theatre works As you like it (Rome), Salomé (London) and Don Juan (Madrid), 1949-1950, 48 x 79 cm."
Dalís Handschrift unten rechts erwähnt zum ersten Mal seine Dante-Illustrationen. | |
|
|
Transskription Dalí Exclusif reportage pour Vogue, de son activité en 1949 As you like it Luguino Visconti, subencione par l'état - Don juan Tenorio Teàtro Nacional, Luis Escobar ilustrationes Divine comédie - Poligrafico del Estato - Solome Roayol Coven Garten, Pitter lorne |
Übersetzung Dalí Exclusiver Bericht für VOGUE über seine Aktivitäten in 1949 As You Like It Luchino Visconti, mit staatlicher Unterstützung Don Juan Tenorio Nationaltheater, Luis Escobar Illustrationen zur Göttlichen Komödie Istituto Poligrafico dello Stato, Roma Salomé Royal Covent Garden, Peter Brook |
![]() J. Estrade (r.) (Photo Everling 1999) |
Durch Vermittlung von Joseph Forêt übernahm 1959 der französische Verlag Editions d'Art LES HEURES CLAIRES diese Technik und die Finanzierung einer Divine Comédie mit Dalís Illustrationen. Sein Logo ist eine Sonnenuhr, die nur DIE HEITEREN STUNDEN zeigt. Er hatte seit den 1940-ern illustrierte Klassiker herausgegeben. Von damals drei Direktoren starb der letzte, Jean Estrade, 2005 in Paris. Hundert der Aquarelle außer La Danse (Nr. 69) wurden auf 60% (also weniger als DIN A4) verkleinert reproduziert. Bei einem ersten Versuch wurden 165 Sätze einfarbiger, dunkelblauer Kupferätzungen von Makart gedruckt. Die in Katalogen meistens diskutierten, späteren farbigen Pariser Buchdrucke geben einen sehr zuverlässigen Eindruck von den Aquarellen. Im Vergleich zu ihnen sind die italienischen Lithographien eher grob zu nennen. Jedes Buch enthält eine Arbeitsbeschreibung. Zwischen 1959 und 1963 entstanden rund 3500 Druckplatten, durchschnittlich 34 Farben für jedes Bild. Die Einzelfarben wurden mit professioneller Sorgfalt und von Bild zu Bild verschieden gewählt. Abdrucke der Einzelplatten verschiedener Dekompositionen machen den Eindruck, dass alle Platten durch fotografische Übertragung und chemische Ätzung entstanden. Nur ganz vereinzelt zeigen sich manuelle Korrekturen. |
|
Als aufmerksamem Leser der Commedia ist mir die Unstimmigkeit der französischen Anordnung in einer Ausstellung 1998 sofort aufgefallen. Anfang 1999 ermutigten mich The Dalí Archives, das Problem zu klären, das sie bei der Arbeit am Official Catalog als ein 'quagmire', einen Sumpf, empfunden hatten. Sie hatten die Bilder nach italienischer Ordnung, Titel aber nach der französischen wiedergegeben. Es überraschte mich dann sehr, zu jeder Illustration genau eine Textstelle der Commedia zu finden, die Dalís Bild wörtlich beschreibt! Diese enge Entsprechung zeigt eine Tabelle www.dante-2000.de/quagmire.pdf in meiner web site. Sie ist durch den Vergleich mit der französischen und italienischen Tradition ergänzt. Fotos von zwei der montierten Druckplatten aus Kunstharz zeigt www-dante-2000.de/xylograp.pdf mit freundlicher Genehmigung des Herausgebers Bosz. | ![]() A. Field (l.) (Photo Everling 1999) |
© November 2007: www.dante-2000.de